【単独インタビュー】デビュー13年「BOYFRIEND」、メンバーにとっての「BOYFRIEND」とは?
[Phỏng vấn độc quyền] ``BOYFRIEND'' đã ra mắt được 13 năm, ``BOYFRIEND'' có ý nghĩa gì với các thành viên?
Tháng 5 này đánh dấu kỷ niệm 13 năm ra mắt của anh ấy và từ ngày 5 tháng 9 tại FC LIVE TOKYO, “2024 BF LIVE IN
Nhóm nhạc nam ``BOYFRIEND'', hiện đang nắm giữ ``JAPAN'', đã dành thời gian trong lịch trình của mình để thực hiện wowKor.
Anh ấy đã đồng ý phỏng vấn EA. Q. Xin chào! Trước hết tôi xin giới thiệu từng người về bản thân mình. Vui lòng cho chúng tôi biết về TMI gần đây của bạn.
Donghyun: Tôi là Donghyun, trưởng nhóm. Hôm qua tôi đã đi chơi gôn. TMI ăn suất lươn và soba vào các ngày nghỉ trong thời gian biểu diễn.
Tôi hiểu rồi. Cùng với bia tươi. Cười thật nhiều và cảm thấy hạnh phúc! (cười) Kwangmin: Tôi là Kwangmin. TMI dự định sẽ đến quán ramen ngay khi sân khấu kết thúc.
dấm. Phóng viên: Bạn thích loại ramen nào? Kwangmin: Đó là món ramen hơi cay của một nhà hàng tên là "Ishii Ramen".
Minwoo: Tôi là Minwoo. TMI: Hôm nay tôi thức dậy và giặt đồ! (người khác
Member: Wow) Phóng viên: Bạn có giặt quần áo cho mọi người không? Minwoo: Tôi đã làm tất cả khăn tắm cùng nhau và mọi thứ khác tôi làm riêng lẻ. (Các thành viên khác: Này!)
Hyun Sung: Tôi là Hyun Sung. TMI của tôi bận rộn mỗi ngày. Các thành viên khác: Tại sao, tại sao?
Hyunsung: Vào những ngày nghỉ hoặc khi buổi biểu diễn chỉ diễn ra vào ban đêm, tôi luôn đi đâu đó vào ban ngày.
Tôi sẽ mặc nó vào. Phóng viên: Bạn có chắc chắn sẽ về kịp giờ biểu diễn không? Hyun Sung: Đúng vậy! Minwoo: Tôi hơi muộn một chút, nhưng... (haha)
Jeongmin: Tôi là Jeongmin. Gần đây tôi hay lên núi để giảm cân. Nhưng... chết
Etto… sau cùng… đã thất bại. Cảm ơn! Minwoo: Vâng, cảm ơn bạn (haha)
Q. Năm nay đánh dấu kỷ niệm 13 năm thành lập, nhưng một lần nữa, "BOYFRIEND" là nhóm nhạc như thế nào?
Xin vui lòng cho tôi biết nếu có. (Điểm mạnh của nhóm, điều gì khiến nhóm khác biệt với các nhóm khác, v.v.) Minwoo: Donghyun, hãy nói cho chúng tôi biết đi! Với tư cách là một nhà lãnh đạo! (cười)
Donghyun: Hiện tại có 5 thành viên nên nhóm vẫn chưa hoàn thiện nhưng sẽ hoàn thiện vào năm sau.
Minwoo: Đây là nhóm sẽ được hoàn thiện khi có một người trở lại. Donghyun: Giữa chúng tôi có tình bạn và sự thân mật. Từ khi ra mắt đến giờ
Tôi nghĩ đó là hình ảnh. Và tính cách của mỗi người là hoàn toàn khác nhau. Jeongmin: Điều khác biệt so với các nhóm khác là mỗi thành viên trong nhóm đều dành cả cuộc đời mình cho các hoạt động.
PV: Vậy nên khi các bạn làm việc cùng nhau sẽ tạo ra hiệu ứng hiệp lực. Donghyun: Chúng tôi rất thân nhau nên chỉ cãi nhau 3 lần trong 13 năm qua.
Tôi chưa. Q. Bí quyết để có thể làm việc cùng nhau suốt 13 năm là gì? Hyunsung: Tôi nghĩ điều này là do tính cách tốt của tất cả các thành viên. Bởi vì anh ấy có một nhân cách rất tốt
Chúng ta có thể cười và kể nhiều câu chuyện cười khác nhau. Donghyun: Đúng như mong đợi, nhóm này có một trưởng nhóm giỏi nên chúng tôi luôn rất hợp nhau! Tất cả: Ôi! (vỗ tay) (cười)
Q. Khi nhìn lại 13 năm qua, bạn đặc biệt nhớ đến sự kiện nào? Donghyun: Đây là lần đầu tiên bạn đến Nhật Bản sau khi ra mắt.
Kwangmin: Tôi đã quay một bộ phim với 6 người. Đó là một trải nghiệm đặc biệt.
Minwoo: Tất cả đều là những kỷ niệm quý giá đối với tôi và tôi muốn tiếp tục tạo ra nhiều kỷ niệm đẹp hơn nữa.
Jungmin: Đây là thời điểm dành cho tôi! Đây là cuộc phỏng vấn đầu tiên của tôi sau một thời gian dài! (Cười) Q. Bạn đã hoạt động với tư cách nhóm nhỏ và solo, nhưng tôi nghĩ sẽ rất thú vị nếu thử làm điều gì đó khác.
Có đơn vị nào tên là Udana không? Ngoài ra, có điều gì bạn muốn thử solo trong tương lai không? Hyunsung: Khi nói đến thử thách solo phải không Minwoo?
Minwoo: Vâng, tất cả chúng tôi đều có bài hát solo, nhưng tôi vẫn chưa phát hành chúng nên tôi dự định sẽ chuẩn bị chúng vào khoảng đầu năm sau.
Phóng viên: Bạn có muốn xem gì không...? Minwoo: Tôi dùng nó để tham khảo vì người hâm mộ có nhiều yêu cầu khác nhau, chẳng hạn như muốn tôi trở nên dễ thương hay nhảy thật giỏi, nhưng tôi thì hơi quá.
Tôi muốn làm điều đó một cách tuyệt vời. Donghyun: Trong nhóm chúng tôi có anh em sinh đôi nên tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu chúng tôi thành lập một nhóm song sinh!
Kwangmin: Đó cũng là điều tôi đang nghĩ. Tên nhóm là... "Cặp song sinh BOY"? (cười)
Q. Bạn cảm thấy điểm khác biệt lớn nhất giữa hoạt động solo và hoạt động nhóm là gì?
Kwangmin: Thành thật mà nói, tôi cảm thấy cô đơn khi làm việc một mình. Sẽ ồn ào hơn nếu mọi người đều ở đó, nhưng sẽ thú vị hơn.
. Jeongmin: Quan điểm của em là khi hoạt động nhóm còn có các thành viên khác nên mọi người đều đưa ra nhận xét trong suốt bài hát, nhưng khi ở một mình thì em có thể hát hay nhưng khi làm MC thì em bị nghẹn và có cảm giác hụt hẫng. thời gian khó khăn.
Đó là vấn đề lớn nhất trong sự nghiệp solo của tôi. Q. “BOYFRIEND” có ý nghĩa gì với mỗi bạn?
Donghyun: Đối với tôi BOYFRIEND giống như một gia đình. Tôi luôn nhớ mình đang ở độ tuổi 20.
Tôi nghĩ tôi hiểu họ hơn gia đình mình vì tôi đã dành thời gian ở đó. Bạn có thể biết trẻ đang nghĩ gì chỉ bằng cách nhìn vào mắt chúng.
PV: Vậy nếu so sánh BOYFRIEND với một gia đình thì ai đóng vai trò gì?
Donghyun: Mẹ tôi là Jeongmin, bố tôi là tôi, nhà tôi có hai người mẹ (haha). Minwoo cũng là mẹ
Shin. Hai đứa còn lại là con trai tôi... Hyun Sung là con trai tôi và Kwang Min là cún con của tôi (haha). Kwangmin: Đối với tôi, “BOYFRIEND” là “chính tôi”. "Bạn Trai"
Khi nó biến mất, tôi có cảm giác như mình biến mất. Phóng viên: "Tất cả chúng ta đều có cùng một tinh thần." Minwoo: Tôi nghĩ đó chính là "cuộc sống". Tôi đã làm nó từ hồi cấp hai, đến nay đã hơn nửa cuộc đời nên tôi có thể tưởng tượng nó sẽ biến mất.
Tôi nghĩ đó là “bản thân cuộc sống” đến mức tôi không thể làm được. Hyunsung: Với BOYFRIEND, tôi có thể vừa hoạt động solo vừa hoạt động trên sân khấu cùng mọi người, vì vậy BOYFRIEND là đúng.
Đó là một sự tồn tại quan trọng. Phóng viên: Vậy đó là nơi mà bạn luôn quay trở lại. Hyun Sung: Vâng, “nhà”, “nhà”.
Jungmin: Tôi nghĩ “BOYFRIEND” có nghĩa là “cầu vồng”. Tất cả chúng ta hãy cùng nhau du hành để tìm thấy hy vọng
Bởi vì nó cảm thấy như có. Và tôi nghĩ đó là “cầu vồng” vì mỗi người đều có màu sắc, tính cách và sức hấp dẫn khác nhau. Phóng viên: Khi tất cả các bạn đến với nhau, nó sẽ trở thành một cầu vồng lớn.
Jungmin: Vâng! Cảm ơn! (cười lớn) Q.
Lần này sẽ có tổng cộng 18 buổi biểu diễn trực tiếp và fancon đầu tiên sẽ được tổ chức vào ngày cuối cùng, nhưng điểm nổi bật của mỗi buổi biểu diễn là gì?
Vui lòng cho tôi biết nếu có bất kỳ giai đoạn nào mà bạn muốn chúng tôi mong đợi. Minwoo: Cho dù chúng tôi có bao nhiêu buổi biểu diễn thì lần nào chúng tôi cũng thay đổi danh sách và lời thoại, vì vậy tôi nghĩ mỗi ngày sẽ là một sân khấu mới. soros
Có những ngày chúng tôi chơi trên sân khấu và nhiều trò chơi khác nhau, vì vậy chúng tôi thậm chí không biết chuyện gì sẽ xảy ra hôm nay và tôi nghĩ đó là sân khấu mà người hâm mộ cũng có thể tận hưởng.
Và tại fan concert, đã lâu rồi chúng tôi mới biểu diễn trên sân khấu lớn, chúng tôi sẽ biểu diễn rất nhiều bài nhạc dance, khoảng 20 bài nhưng chúng tôi vẫn sẽ gần gũi với mọi người.
Tôi nghĩ nó sẽ giống như một buổi fanmeeting vui vẻ. Jeongmin: Trước đây, chúng tôi không thường xuyên gặp nhau trong thời gian dài, nhưng với hoạt động này, thật vui khi có thể gặp nhau ở khoảng cách gần nhiều hơn.
Tôi nghĩ vậy. Tôi nghĩ đây sẽ là một màn trình diễn mà người hâm mộ có thể thưởng thức ca hát và nhảy múa cùng. Q. Tôi chắc chắn bạn đã đến Nhật Bản nhiều lần, nhưng lần này bạn đã đến Nhật Bản.
bạn đã đi đến Ngoài ra, nếu bạn có địa điểm nào muốn đi, muốn ăn gì hoặc đang mong chờ điều gì, hãy cho tôi biết. Kwangmin: Hôm qua bốn người chúng tôi đã đi chơi golf.
Minwoo: Vâng, chúng tôi đã đến một vùng nông thôn cách đó khoảng một tiếng rưỡi và có thể du lịch giữa thiên nhiên như bạn thấy trong phim.
Hyunsung: Hôm qua tôi đã đến Sky Tree. Tôi không thích độ cao nên chưa leo lên nhưng tôi đã đến gần.
Kwangmin: Tôi thích ramen và đang tìm kiếm một cửa hàng ramen mỗi ngày.
Donghyun: Tôi muốn đến Lễ hội tuyết Sapporo vào mùa lạnh. Ngoài ra, bạn có thể ngắm nhìn khung cảnh tuyết rơi tại nhà trọ.
Tôi muốn ăn cơm trong khi làm việc đó. Nhưng đông quá nên đặt chỗ cũng khó nên mình chưa đi được. Q. Vui lòng cho chúng tôi biết về kế hoạch và mục tiêu hoạt động trong tương lai của nhóm bạn.
Donghyun: Mục tiêu của chúng tôi là phát hành album ở Nhật càng sớm càng tốt và khi Youngmin trở lại, sáu người chúng tôi sẽ có thể phát hành album ở Nhật.
Chúng tôi sẽ hoạt động dưới tên nhóm "YFRIEND". Hyunsung: Mục tiêu của chúng tôi là Youngmin sẽ trở lại và cho chúng tôi thấy hình ảnh tốt đẹp với tư cách BOYFRIEND với tư cách là một nhóm gồm 6 thành viên bắt đầu từ năm sau.
Q. Cuối cùng, hãy gửi lời nhắn tới người hâm mộ Nhật Bản của bạn nhé. Minwoo: Cảm ơn các bạn đã ủng hộ chúng tôi trong hơn 10 năm qua dù có chuyện gì xảy ra. Khi tôi bắt bạn phải chờ đợi
Tôi chắc rằng chúng ta đã có rất nhiều cuộc gặp gỡ, nhưng chúng tôi đang tổ chức những cuộc gặp gỡ và chuẩn bị cho nhiều cơ hội gặp gỡ hơn nữa, vì vậy hãy tiếp tục ở bên cạnh tôi nhé.
Jungmin: Năm tới, “BF” sẽ trở lại với “BOYFRIEND” với 6 thành viên, vì vậy hãy đợi thêm một thời gian nữa nhé.
, Tôi muốn nói với các bạn rằng hãy gặp nhau với phong cách tuyệt vời hơn nữa tại một địa điểm còn lớn hơn với một bài hát mới.
2024/09/11 16:52 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5