≪韓国ドラマNOW≫「ジョンニョン:スター誕生」8話、キム・テリがラ・ミランに慰められる=視聴率12.8%、あらすじ・ネタバレ
≪Phim truyền hình Hàn Quốc NOW≫ “Jongyoung: A Star Is Born” tập 8, Kim TaeRi được Ra Mi Ran an ủi = rating 12.8%, tóm tắt/spoiler
* Chứa tóm tắt cốt truyện và tiết lộ nội dung. Tập thứ 8 của bộ phim truyền hình tvN "Jeongyeon: A Star Is Born" (tỷ suất người xem: 12,8%) có sự góp mặt của Jojo, người phải làm việc quá sức vì sự ganh đua.
Tình huống của Ngnyeon (Kim TaeRi) đã được rút ra. Khi Jeong-young gặp khó khăn trong việc tập trung luyện tập vì lo lắng về đối thủ Yeon-seo, Hye-ran (Kim YunHae) đã nói: ``Tuy nhiên, bạn vẫn là một ca sĩ giỏi.''
Đó là một bàn tay, vì vậy hãy cố gắng thi đấu bằng giọng hát của bạn. Nếu leo lên ngọn núi phía sau này sẽ có một cái hang. Tôi nghe thấy giọng nói của mình vang lên từ những bức tường của hang động đó. Lặp lại điều này vài trăm lần một ngày cho đến khi bạn nôn ra máu.
Tôi nghĩ thậm chí chỉ cần nửa tháng cũng sẽ có ích cho bạn. Bằng cách đó, ngay cả khi Yeon-seo bay đi, bạn vẫn có thể bắt được anh ta bao nhiêu tùy thích. Bây giờ bạn không được lựa chọn phương tiện và phương pháp. Nó giống như thế này
"Nếu Yeon-seo nghiền nát tôi, mọi chuyện sẽ kết thúc," Seung-young quyến rũ Jeong-young, và Cheolok (Seung-hee) nói, "Đừng nghe tiền bối Hae-ran. Anh đã khiến tôi căng thẳng trong cổ họng." thời gian ngắn như vậy.
Nó sẽ thực sự khó khăn." Jeong-young bị ám ảnh bởi ca hát và bắt đầu luyện tập chăm chỉ. Nhìn thấy điều này, Seo Bok (Ra Mi Ran) nói: "Mọi người mong đợi đây sẽ là màn trình diễn của một ca sĩ thiên tài".
Phải vậy. Ca hát là tất cả những gì còn lại đối với tôi và bố tôi.” Cô nhớ lại người bạn thân nhất của mình, Gong Sung, người đã nôn ra máu sau khi bị cưỡng bức tập luyện và nói: “Đừng tự trách mình. Đây không phải là cuộc thi chỉ diễn ra một lần.
Đã đến lúc tập trung vào vai On Dal của em rồi," anh an ủi Jeong Young.


[8話予告]ジョンニョン:スター誕生
[8話予告]ジョンニョン:スター誕生



2024/11/05 17:04 KST
Copyrights(C) Herald wowkorea.jp 5