【単独インタビュー】「BLITZERS」、韓国おすすめスポットやアイドルを目指すきっかけとなったものなどを明かす!
[Phỏng vấn độc quyền] ”BLITZERS” tiết lộ những địa điểm được đề xuất ở Hàn Quốc và điều gì đã truyền cảm hứng cho họ trở thành thần tượng!
Tháng 5 này, cô trở thành thần tượng K-POP đầu tiên xuất hiện trên chương trình tạp kỹ ITV của Anh "Britain's Got Talent".
Sau khi đạt được thành tích lớn khi tiến vào bán kết, anh ấy sẽ biểu diễn ở Nhật Bản từ ngày 12 tháng này ở Tokyo và từ ngày 24 ở Osaka.
``BLITZERS'', nhóm tổ chức sự kiện này, đã đồng ý phỏng vấn với wowKorea. Q. Xin chào! Tôi đã gặp “BLITZERS” tại một sự kiện phát hành vào tháng 9.
Tuy nhiên, lần này bạn đã có thể trở lại với một buổi biểu diễn trực tiếp. Vui lòng cung cấp cho chúng tôi thông tin cập nhật ngắn gọn về cách bạn sử dụng thời gian cho đến nay. Jina: Đi biểu diễn ở nước khác, lên kế hoạch cho tương lai,
Tôi đã dành thời gian luyện tập. Joohan: Chúng tôi cũng đang chuẩn bị một sân khấu đặc biệt cho màn trình diễn này nên tôi nghĩ chúng tôi rất bận.
Q. Hãy cho tôi biết vị trí mà bạn là người duy nhất đảm nhiệm trong nhóm "BLITZERS". (Không phải giọng hát, rap, v.v.)
, rửa bát, chọn thực đơn, v.v.) Jina: Tôi làm rất nhiều việc nhưng các thành viên đều giải quyết được hầu hết các vấn đề.
Juhan: Tôi chịu trách nhiệm tổ chức trong nhóm. Chỉ MBT
Có lẽ vì tôi thuộc loại I và J (loại phán đoán) nên tôi thường lập kế hoạch và sắp xếp mọi việc. Rutan: Tôi phụ trách việc lựa chọn thực đơn và giao hàng.
Wooju: Xin chào, tôi chịu trách nhiệm về anh chàng gắt gỏng trong "BLITZERS".
Shah: Ban đầu tôi phụ trách rap nhưng ở Nhật tôi cũng là MC.
Tôi phụ trách việc này và mặc dù tiếng Nhật của tôi chưa hoàn hảo nhưng tôi vẫn phụ trách việc này. Chris: Tôi phụ trách phần hài kịch và tiếng Anh cho "BLITZERS"! Q.
Hãy cho chúng tôi biết bài hát bạn yêu thích nhất trong số những bài hát đã phát hành cho đến nay nhé! Ngoài ra, vui lòng giải thích lý do bạn thích bài hát đó ở phần kháng nghị.
Xin vui lòng cho tôi biết phần giới thiệu. Gina: Đó là "MACARENA". Tôi không biết ai đã biên đạo nhưng tôi nghĩ nó được thực hiện rất tốt... (Tôi đã sáng tạo ra nó (haha)).
Juhan: “Tăng cấp”. Đó là vì tôi thích Chikemu nhất khi anh ấy quảng bá bài hát này.
Rutan: “MACARENA” là bài hát yêu thích của tôi. Sân khấu có một bầu không khí vui vẻ và thú vị, Jina-hyung đang nhảy.
Đó là bởi vì đây là một bài hát chứa đầy tình yêu được tạo ra. Wooju: “Forever in my heart” là bài hát tôi yêu thích nhất. Vì đây là bài hát đầu tiên tôi thu âm mà không có sự chỉ đạo nào cả.
Shah: Tôi nghĩ chắc chắn là "MACARENA". “MACARENA” là bài hát thú vị nhất để biểu diễn và nó khiến tôi cảm thấy thoải mái khi biểu diễn.
Chris: Tôi thích bài hát mới nhất “Race Up”. Lý do là vì tôi đã viết lời và tôi nghĩ đây là bài hát hoàn hảo để khuấy động bầu không khí trên phim trường.
. Q. Nhìn vào những bức ảnh hậu trường được đăng trên các trang câu lạc bộ người hâm mộ Nhật Bản, các bức vẽ của mọi người thực sự rất đẹp. Bạn đã bao giờ học bài học vẽ đặc biệt nào chưa?
Shah: Thực ra tôi đang có ý định thi vào Khoa Mỹ thuật. Dường như cảm giác đó vẫn còn đó.
Rutan: Tôi yêu thích vẽ từ khi còn nhỏ và tôi đã học một số môn nghệ thuật khi còn học tiểu học và trung học cơ sở.
Q. Gần đây, thời tiết trở nên mát mẻ hơn và lượng khách du lịch Nhật Bản đến Hàn Quốc ngày càng tăng. Có địa điểm nào ít được biết đến ở Hàn Quốc mà bạn giới thiệu hoặc những địa điểm ẩn giấu của riêng mình không?
Jina: Có một nhà hàng rất ngon tên là YEONNAMJEONG. Khi còn là thực tập sinh, chúng tôi đã ăn cùng nhau ở đó.
Joohan: Xung quanh phòng tập của chúng tôi có rất nhiều nhà hàng ngon và địa điểm nổi tiếng.
, chúng tôi đề xuất Yeonnam-dong, Mapo-gu, Seoul. Uju: Đó là một nhà hàng tên là ``shiok'' ở Yongsan. Người quản lý tốt bụng và đồ ăn rất ngon.
. Q. Tôi tin rằng BLITZERS đã đến Tokyo và Osaka rất nhiều do lịch trình của họ ở Nhật Bản, nhưng họ cũng đã đến các khu vực khác chưa? Nơi tốt
Vui lòng cho tôi biết nếu có khu vực nào ở Nhật Bản mà bạn muốn ghé thăm. Gina: Tôi không thể mua được figure nào ở Akihabara nên tôi muốn đến đó lần nữa.
Juhan: Tôi thực sự muốn đến Kyoto và Okinawa. Tôi nhìn vào đó và thấy rằng đó là một nơi yên tĩnh và rất sạch sẽ để sống.
Tôi muốn thử nó. Q. Bạn có thích từ tiếng Nhật nào hoặc để lại ấn tượng gì không? Hãy cho tôi biết bạn đã học được từ đó như thế nào.
Chris: “Tất nhiên rồi.” Lý do là từ "tất nhiên" nghe có vẻ dễ thương! đứa trẻ
BLEE (fans) của chúng tôi đã nói với chúng tôi những lời này! Q. Có nghệ sĩ, diễn viên hay người nổi tiếng nào mà bạn muốn hợp tác cùng ở Nhật Bản không?
Chris: Âm nhạc của YOASOBI rất dễ gây nghiện, vì vậy tôi rất muốn được cộng tác với anh ấy một lúc nào đó! Juhan: Tại buổi biểu diễn ở Nhật, "Night" của imase
Tôi đã cover "Dancer" trước đây nên tôi muốn gặp anh ấy một lúc nào đó. Q. Điều gì khiến các bạn muốn trở thành thần tượng? Tại sao bạn bắt đầu làm âm nhạc?
Jina: Tôi bắt đầu thích khiêu vũ sau khi thấy bạn bè khiêu vũ tại lễ hội trường. Joohan: Tôi bắt đầu ca hát sau khi xem “On a Rainy Day” của tiền bối “BEAST”, nhưng tiền bối “BTS”
Tôi lớn lên với ước mơ trở thành thần tượng bằng cách xem. Rutan: Tôi bắt đầu quan tâm đến nó sau khi nhìn thấy bạn khiêu vũ tại lễ hội trường. Wooju: Tôi đã quen nghe nhạc từ khi còn nhỏ nên âm nhạc đến với tôi một cách tự nhiên.
Tôi đã có một giấc mơ làm điều này. Shah: Khi còn học trung học, tôi đã đến xem buổi hòa nhạc của tiền bối iKON và tôi cũng muốn được đứng trên sân khấu đó.
Chris: Tôi bắt đầu có ước mơ sau khi xem chương trình sống còn của tiền bối "iKON" trên YouTube! Q.
Có bộ phim hay bộ phim truyền hình nào truyền cảm hứng cho âm nhạc của BLITZERS không? Ngoài ra, bản thân tôi
Hãy cho chúng tôi biết nếu có tác phẩm nào khiến bạn ấn tượng. Đó có thể là một cuốn sách, một bức tranh nổi tiếng, v.v. Juhan: Có một bộ phim mà tôi đã tham khảo khi viết lời cho bài hát “Ring Ring”, nhưng đó là bộ phim hay nhất trong cuộc đời tôi.
Bộ phim được đề cập là `` Even If I Know ''. Rutan: Bộ phim duy nhất tôi xem đến cuối là ``Record of Youth.'' Sau khi xem bộ phim này, tôi quyết định cố gắng hết sức và không bỏ cuộc. Q.
"BLITZERS" có nghĩa là gì đối với "BLITZERS"? Jina: Đó là thứ dù có cố gắng cũng không thể bóc ra được.
Juhan: Nó giống như một gia đình khác vậy. Chúng tôi đã dành nhiều thời gian bên nhau đến nỗi chúng tôi giống như một gia đình vậy.

2024/10/15 10:05 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5