<W解説>慰安婦訴訟の韓国高裁判決が確定、韓国政府の反応は?
Phán quyết của Tòa án tối cao Hàn Quốc về vụ kiện phụ nữ mua vui đã có kết quả, phản ứng của chính phủ Hàn Quốc thế nào?
Chính phủ Nhật Bản đã không nộp đơn kháng cáo trước nửa đêm ngày 9 tháng này liên quan đến phán quyết của Tòa án tối cao Seoul Hàn Quốc yêu cầu chính phủ Nhật Bản bồi thường cho những phụ nữ giải khuây trước đây của Hàn Quốc. Vì vậy, phán quyết là cuối cùng
làm. Chính phủ Nhật Bản đã liên tục hạn chế tham gia vào các phiên tòa dựa trên nguyên tắc “quyền miễn trừ chủ quyền” theo luật pháp quốc tế, trong đó quy định rằng một quốc gia có chủ quyền không thuộc thẩm quyền tài phán của một quốc gia khác. Đáp lại phán quyết, Bộ Ngoại giao Hàn Quốc
Một quan chức của Bộ Ngoại giao cho biết: “Chính phủ của chúng tôi tiếp tục nỗ lực khôi phục danh dự và nhân phẩm của những phụ nữ mua vui trước đây”. thỏa thuận giữa
Ông nói: “Sự công nhận này đã được duy trì nhất quán trong suốt các chính quyền kế tiếp”, đồng thời nhắc lại chính sách của mình nhằm giải quyết vấn đề thông qua khuôn khổ ngoại giao.
Vào tháng 12 năm 2016, cựu phụ nữ giải khuây Lee Yong-soo và gia đình tang quyến của những cựu phụ nữ mua vui cho biết:
Họ đã đệ đơn kiện chính phủ Nhật Bản, yêu cầu bồi thường thiệt hại 200 triệu won (khoảng 21,98 triệu yên theo tỷ giá hiện hành) cho mỗi người. Khu vực trung tâm Seoul vào tháng 4 năm 2021
Phán quyết sơ thẩm của tòa án đã bác bỏ đơn kiện của nguyên đơn, tuyên bố: ``Theo luật tập quán quốc tế và tiền lệ của Tòa án tối cao Hàn Quốc, yêu cầu bồi thường thiệt hại đối với các hành vi chủ quyền nước ngoài không thể được công nhận.'' Vấn đề phụ nữ mua vui
Nó cũng công nhận tính hợp lệ của thỏa thuận phụ nữ giải khuây năm 2015, trong đó khẳng định "giải pháp cuối cùng và không thể đảo ngược". Các nguyên đơn đã kháng cáo và vào ngày 23 tháng trước, Tòa án cấp cao Seoul cấp hai đã hủy phán quyết sơ thẩm và yêu cầu chính phủ Nhật Bản bồi thường.
Đúng vậy. Trọng tâm là liệu nguyên tắc “quyền miễn trừ chủ quyền” theo luật quốc tế, trong đó quy định rằng một quốc gia có chủ quyền không thể bị phán xét bởi tòa án của một quốc gia khác, có được công nhận hay không, nhưng tòa án tối cao đã phán quyết rằng “dựa trên luật tập quán quốc tế”. ,
``Trong một số trường hợp, quyền miễn trừ chủ quyền của quốc gia có lỗi có thể không được công nhận đối với các hành vi bất hợp pháp gây ra đối với người nước ngoài.'' “Theo luật tập quán quốc tế, việc công nhận quyền tài phán của tòa án Hàn Quốc đối với chính phủ Nhật Bản là bị đơn là phù hợp.
Tòa án phán quyết phải bồi thường thỏa đáng vì hành vi vi phạm pháp luật của bị cáo đã được ghi nhận trong quá trình tuyển mộ phụ nữ mua vui.
Một trong những nguyên đơn, Lee Yong-soo, đã nói chuyện với các phóng viên sau phán quyết và nói: “Chính phủ Nhật Bản đang
Họ nên thành thật xin lỗi và bồi thường theo pháp luật theo phán quyết". Hankyoreh, một tờ báo của Hàn Quốc, đã viết trong một bài xã luận vào ngày 24 tháng trước, “Những quốc gia phạm tội ác chống nhân loại như 'phụ nữ mua vui trong quân đội' trong thời chiến là
“Đó là một phán quyết có ý nghĩa lịch sử và pháp lý to lớn vì nó làm rõ nguyên tắc không ai có thể trốn tránh trách nhiệm của mình”. Mặt khác, chính phủ Nhật Bản tuyên bố rằng phán quyết này là “hoàn toàn không thể chấp nhận được”.
” nêu quan điểm. Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Masataka Okano đã triệu tập đại sứ Hàn Quốc tại Nhật Bản Yun Dong-min để phản đối. Hơn nữa, vào ngày 26 tháng trước, Bộ trưởng Ngoại giao Yoko Kamikawa đã đến thăm Busan ở phía nam Hàn Quốc.
Gặp gỡ Ngoại trưởng Nhật Bản Park Jin. Ông phản đối phán quyết này, gọi đó là "cực kỳ đáng tiếc" và kêu gọi các biện pháp khắc phục. Tại cuộc họp báo vào ngày 8 tháng này, Bộ trưởng Ngoại giao Kamikawa tuyên bố rằng ông không có ý định nộp đơn kháng cáo.
Chính phủ đã đưa ra đề xuất với Hàn Quốc rằng đề xuất này không thể được chấp nhận vì rõ ràng nó vi phạm luật pháp quốc tế và thỏa thuận giữa Nhật Bản và Hàn Quốc. Chúng tôi tiếp tục yêu cầu phía Hàn Quốc thực hiện các biện pháp thích hợp.
'' anh ấy nói. Thời hạn kháng cáo lên Tòa án Tối cao Hàn Quốc là đến ngày 8 tháng này, nhưng phán quyết đã trở thành quyết định cuối cùng vì chính phủ Nhật Bản không kháng cáo. Các nguyên đơn giờ đây sẽ có quyền truy cập vào tài sản của chính phủ Nhật Bản tại Hàn Quốc.
Có vẻ như họ đang nhằm mục đích chiếm đoạt tài sản nhưng không có cách nào cưỡng bức chiếm đoạt nên được cho là khó thực hiện. Kết quả là, truyền thông Nhật Bản đưa tin rằng “tác động lên quan hệ Nhật Bản-Hàn Quốc sẽ bị hạn chế”.
. Chính phủ Hàn Quốc nhận xét: “Khi chúng tôi tiếp tục nỗ lực khôi phục danh dự và nhân phẩm (của những phụ nữ mua vui trước đây), chúng tôi sẽ cố gắng đảm bảo rằng cả Hàn Quốc và Nhật Bản tiếp tục hợp tác hướng tới tương lai.” Hơn nữa, 15 năm
Ông nhắc lại rằng ông "tôn trọng" thỏa thuận về phụ nữ giải khuây như một thỏa thuận giữa các quốc gia. Phương tiện truyền thông Hàn Quốc Herald Keizai cho biết: “Có vẻ như mục đích là sử dụng nội dung của thỏa thuận và tìm kiếm giải pháp cho vụ việc này trong khuôn khổ ngoại giao”.
Tôi noi anh ây rôi. Chính quyền Moon Jae-in trước đây đã vi phạm một cách hiệu quả thỏa thuận về phụ nữ giải khuây, nhưng chính quyền Yoon Seo-gyul đã nhất quán thể hiện quan điểm tôn trọng đây như một thỏa thuận giữa các quốc gia.
Ta. Từ "tôn trọng" chưa bao giờ được chính quyền trước đó thốt ra liên quan đến thỏa thuận này. Đáp lại phán quyết gần đây của Tòa án Tối cao, đảng đối lập đang đáp lại yêu cầu của chính phủ Nhật Bản về các biện pháp thích hợp từ Hàn Quốc.
Đảng Dân chủ Nhật Bản cho biết: “Lý do tại sao chính phủ Nhật Bản phản ứng một cách trắng trợn như vậy là vì chính sách ngoại giao nhục nhã đối với Nhật Bản mà chính quyền Yun đã áp dụng cho đến nay”. với chính phủ Nhật Bản một cách đàng hoàng.”
Tôi hỏi. Thay vì trực tiếp chỉ trích chính phủ Nhật Bản, có vẻ như ông ta đang hướng sự chỉ trích của mình vào chính quyền Yun. Cho đến nay, một số người đã chỉ ra rằng các vấn đề lịch sử giữa Nhật Bản và Hàn Quốc đang được sử dụng như một công cụ để chỉ trích chính phủ.
Lần này, thái độ đó một lần nữa được nêu bật.
2023/12/12 13:22 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5