ジェジュン、母がつづった「入営日記」に涙…一生の願いも叶えてあげた親孝行息子&キムチ作り伝授の“家族愛”=「新商品発売~コンビニレストラン」
J-JUN rơi nước mắt khi đọc ”nhật ký nhập ngũ” của mẹ... Một người con hiếu thảo đã thực hiện được ước nguyện cả đời của mẹ và ”tình cảm gia đình” bằng cách dạy mẹ cách làm kim chi = ”Ra mắt sản phẩm mới ~ Nhà hàng tiện lợi”
Ca sĩ kiêm diễn viên J-JUN cảm thấy ấm lòng khi đọc cuốn nhật ký mẹ anh viết cho anh về thời gian anh ở trong quân đội.
Trong chương trình "Ra mắt sản phẩm mới - Nhà hàng cửa hàng tiện lợi" của đài 2TV (sau đây gọi tắt là "Nhà hàng cửa hàng tiện lợi"), J-JUN, người con hiếu thảo của quốc gia,
Trong quá trình này, J-JUN đã sáng tác một tập thơ độc đáo dành tặng mẹ mình và tặng bà như một món quà.
Cùng ngày, J-JUN đã mua bản sao duy nhất tập thơ của Yoo Man-seong trên thế giới để tặng mẹ mình.
Mắt J-Jun rưng rưng khi đọc bài thơ mẹ viết bằng cả tấm lòng. Đáp lại, cậu bé đã viết một tập thơ, đúng như mong ước của mẹ. Cha của J-Jun nói:
Ông mang đến tặng vợ một tập thơ và hoa, một món quà bất ngờ do người con hiếu thảo chuẩn bị. Mẹ của J-JUN, người đã phát hiện ra ý nghĩa thực sự của món quà, đã vô cùng xúc động, nói rằng: "Tôi đã khóc và xúc động vô cùng."
J-Jun mỉm cười nhìn bố mẹ từ phía sau. Đúng lúc này, bố mẹ J-Jun đột nhiên hôn nhau. Con trai J-Jun, J-Jun, ngạc nhiên trước sự tiếp xúc thân thể bất ngờ giữa bố mẹ.
Mặt J-Jun đỏ bừng, khiến anh bật cười. Mẹ J-Jun nói tiếp: "Tôi có thứ này muốn tặng con trai tôi. Đó là thứ tôi viết khi nó nhập ngũ. Nó nói với nó rằng tôi yêu nó biết bao."
"Tôi đã viết tất cả ở đây rồi," bà nói, rút ra một thứ gì đó. Đó là cuốn nhật ký của mẹ J-Jun, bà đã viết nó từ ngày con trai bà nhập ngũ, nhớ nhung anh. Từng lời mẹ nói, từng cảm xúc của con trai bà.
Những lá thư tràn ngập tình yêu thương và sự quan tâm dành cho J-JUN. Cũng có những lá thư do các chị gái viết, họ nghĩ về anh. J-JUN viết: "Em thấy cô đơn quá. Sao giờ chị lại cho em xem những bức ảnh này?".
Nhiều năm đã trôi qua kể từ đó..." anh nói, không thể rời mắt khỏi cuốn nhật ký nhập ngũ của mẹ. Sau đó, trong trường quay "Nhà hàng Cửa hàng Tiện lợi", J-JUN kể, "Khi tôi còn trong quân đội, người ta hỏi tôi, 'Có phải chỉ mình tôi nhớ gia đình không?
Tôi nghĩ, "Nhưng thực ra, ngày nào tôi cũng nghĩ về chuyện đó. Tôi nhận ra quá muộn rồi, nên tôi tự trách mình," anh thú nhận. Sau đó, J-JUN học được công thức làm kim chi của mẹ.
Mẹ của J-JUN, người điều hành một nhà hàng ở Gongju và đã trả hết khoản nợ 100 triệu won (khoảng 10 triệu yên) bằng món kimchi tự làm, đã được tiết lộ.
Sử dụng nhiều kỹ thuật bí truyền khác nhau, họ đã tạo ra một loại kim chi hấp dẫn về mặt thị giác đến mức khiến người ta phải trầm trồ. Lee Jong Hyun, người đang xem video, đã bình luận: "Tôi chưa bao giờ thấy kim chi nào như thế này trước đây" và nói thêm: "Đây là món nhất định phải thử".
J-JUN vô cùng ấn tượng đến nỗi không thể tin vào mắt mình khi lần đầu tiên được nếm thử món kim chi do mẹ làm sau một thời gian dài. Sau đó, J-JUN tiếp tục kể về món kim chi mà anh đã học được trong hơn nửa năm sống ở nước ngoài.
Ông tiết lộ công thức làm kimchi hương vị JJ, được coi là "phép thuật hồi sinh kimchi đã chết". Mẹ ông, lúc đầu còn hoài nghi, đã rất ngạc nhiên khi nếm thử món kimchi "hương vị JJ" của con trai mình.
Ông đã chuẩn bị một bữa ăn hiếu thảo cho cha mẹ (cơm trong lá sen, thịt vịt trong lá sen) rất hợp với bánh Mochi. KBS
Chương trình "Convenience Store Restaurant" của kênh 2TV phát sóng vào lúc 8:30 tối thứ Sáu hàng tuần.
2025/11/01 11:56 KST
Copyrights(C) Herald wowkorea.jp 95