Vào ngày 10, Thủ tướng Ishiba đã gửi một thông điệp cá nhân nhân kỷ niệm 80 năm ngày kết thúc chiến tranh. Đáp lại, Chính phủ Hàn Quốc vào ngày 11 đã bày tỏ sự ủng hộ đối với thông điệp này, nói rằng: "Lòng dũng cảm và sự chân thành khi đối diện thẳng thắn với quá khứ, tầm quan trọng của việc học hỏi từ lịch sử,
Một quan chức Bộ Ngoại giao cho biết: "Chúng tôi đang chú ý đến việc ông ấy đề cập đến những điều như 'Nhật Bản cần phải có lòng can đảm và sự chân thành để thẳng thắn đối mặt với quá khứ của mình'".
"Thông điệp lần này vẫn mang ý nghĩa tương tự", ông nói và giải thích rằng "điều quan trọng là các nhà lãnh đạo Nhật Bản phải thẳng thắn nhìn nhận lịch sử quá khứ và nỗ lực khôi phục lòng tin giữa hai quốc gia và nhân dân hai nước, cả trong hiện tại và tương lai".
"Dựa trên bài phát biểu của Thủ tướng nhân dịp kỷ niệm 50, 60 và 70 năm kết thúc chiến tranh, chúng tôi sẽ tiếp tục duy trì lập trường của các nội các trước về việc công nhận lịch sử", ông nói thêm.
"Tôi đã cam kết sẽ ghi nhớ và khắc ghi những bài học của Thế chiến II", ông nói. Ông nói thêm, "Lòng dũng cảm và sự trung thực khi đối diện thẳng thắn với quá khứ, cùng với sự khoan dung, lành mạnh và kiên cường của một nền dân chủ biết lắng nghe ý kiến của người khác mới thực sự quan trọng.
Ông nhấn mạnh rằng Nhật Bản không được quên lịch sử của mình, nói rằng: "Điều quan trọng nữa là Nhật Bản không được quên lịch sử của mình." Tuy nhiên, ông không đề cập đến sự hối hận sâu sắc và lời xin lỗi chân thành về chế độ thực dân mà ông đã đề cập trong các tuyên bố trước đây, và ông không đề cập đến Hàn Quốc và Trung Quốc.
Mặt khác, những người bảo thủ của LDP lập luận rằng bài phát biểu của Abe năm 2015 đã kết thúc vấn đề lịch sử và không cần thêm bài phát biểu hay thông điệp nào nữa, và Thủ tướng Ishiba
Đặc biệt, tân chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do, Takaichi Takaichi, người được biết đến là một người bảo thủ cứng rắn, đã phát biểu vào ngày 25 tháng trước rằng: "Bài phát biểu kỷ niệm 70 năm ngày kết thúc chiến tranh hướng đến tương lai và rất tuyệt vời", và "Không cần thêm thông điệp nào nữa".
Ông tuyên bố:
2025/10/12 07:05 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 107