韓国与党、李在明氏の判決先送り要求は「議会独裁」…共に民主党を批判
Đảng cầm quyền Hàn Quốc chỉ trích Đảng Dân chủ vì yêu cầu hoãn phiên tòa của Lee Jae-myung là ”chế độ độc tài quốc hội”
Ngày 5, Đảng Quyền lực Nhân dân cầm quyền tuyên bố nếu đảng đối lập chính là Đảng Dân chủ Hàn Quốc yêu cầu hoãn phiên tòa xét xử lại ứng cử viên tổng thống Lee Jae Myung, đảng này sẽ hoãn quyết định xét xử lại và sẽ đình chỉ việc hành quyết Cho Hee Dae.
Đáp lại lời ám chỉ của Lee rằng ông sẽ không ngần ngại luận tội Chánh án Tòa án Tối cao, ông đã chỉ trích mạnh mẽ động thái này và nói rằng, "Điều này chứng tỏ rõ ràng thực tế về chế độ độc tài trong quốc hội của Lee Jae-myung."
Tại cuộc họp đại hội đồng chiều hôm đó, chủ tịch ủy ban ứng phó khẩn cấp Kwon Young-sei cho biết, "Đảng Dân chủ Hàn Quốc đang dẫn đầu cuộc luận tội Chánh án Tòa án Tối cao.
"Họ dường như đã rút lại quyết định của mình sau khi nhận được phản ứng dữ dội của công chúng, nhưng hiện tại họ đang gây sức ép buộc chính phủ hoãn việc tuyên án đối với Lee cho đến sau cuộc bầu cử tổng thống." "Ngay cả ngành tư pháp cũng bị thao túng theo ý muốn của Lee.
"Họ đang làm điều này", ông chỉ trích. Ông nói thêm, "Nếu những thế lực như vậy nắm quyền kiểm soát chính phủ, thật đáng sợ khi tưởng tượng đất nước sẽ ra sao. Một chế độ độc tài của ông Lý, do ông Lý, vì ông Lý sẽ hoàn tất.
Ông cảnh báo, "Cuộc bầu cử này là thời điểm quan trọng quyết định vận mệnh của nhân dân và đất nước chúng ta. Do đó, bây giờ là lúc tất cả những người cùng chung lý tưởng đoàn kết lại."
Kwon Seong-dong, lãnh đạo đảng Dân chủ, cũng cho biết, "Đảng Dân chủ đã tạm thời hoãn việc luận tội Chánh án Tòa án Tối cao, nhưng điều này không có nghĩa là chúng tôi đã từ bỏ việc luận tội, mà đúng hơn là chúng tôi đang bắt tình hình làm con tin, đe dọa theo cách giống như khủng bố.
"Nó chỉ đơn giản là chuyển đổi thành một hệ thống cho phép các công ty bán sản phẩm của mình cho người tiêu dùng", ông nói trong một lời chỉ trích. "Mục đích thực sự của họ là hoãn phiên tòa xét xử Lee cho đến sau cuộc bầu cử tổng thống", ông nói.
Ông Kwon cho biết, "Nếu ông Lee bị tuyên phạt số tiền hơn 1 triệu won, Chánh án Tòa án Tối cao sẽ là người quyết định có chấp nhận mức phạt hay không.
"Mục đích là luận tội Tòa án Tối cao và ngăn cản Tòa án Tối cao ấn định ngày xét xử lần thứ ba." "Chúng ta sẽ đoàn kết để ngăn chặn nỗ lực của Lee và đồng minh của ông ta nhằm chiếm đoạt quyền lực nhà nước và lật đổ Quốc hội bất hợp pháp.
"Chúng ta phải loại bỏ hoàn toàn các thế lực đang âm mưu đảo chính khỏi nền chính trị Hàn Quốc", ông nói. Người phát ngôn chính Shin Dong-Wook cũng đưa ra bình luận vào cùng ngày, nói rằng, "Bất kể có bao nhiêu lời bào chữa
"Tuy nhiên, theo quan điểm của công chúng, thực tế vẫn là Lee là một 'người bị kết án' (Yoo Jae-myung) với năm bản án, nhiều hơn bốn bản án", ông khẳng định. "Sống không có tội lỗi
"Những người tốt không có lý do gì để chỉ trích ngành tư pháp", ông nói. Đáp lại bình luận của Lee rằng phán quyết của Tòa án Tối cao chỉ là "sự cố tạm thời", người phát ngôn cho biết, "Tôi nghĩ sự trơ tráo của Lee là nguyên nhân gây ra điều này.
"Thái độ đáng xấu hổ này chỉ khiến công chúng thêm tức giận", ông nói. "Lee càng tiếp tục hành động phi lý thì tội ác của ông ta sẽ càng in sâu vào lòng người dân, và Đảng Dân chủ phải ghi nhớ điều đó.
"ông đã cảnh báo mạnh mẽ. Seo JiYeon, người phát ngôn của đảng, cũng bình luận, "Áp lực luận tội chánh án Tòa án Tối cao của Đảng Dân chủ là một tuyên bố rằng không có sự phân chia quyền lực ở 'đất nước của Lee Jae-myung.'"
Điều này cũng giống như việc nói rằng cuộc bầu cử này sẽ trở thành 'cuộc bầu cử bảo vệ Lee Jae-myung.'" Người phát ngôn cho biết "Đảng Dân chủ đang sử dụng quyền lập pháp của mình để can thiệp vào ngành tư pháp không phải vì họ tin rằng Lee vô tội".
không có. "Đây chẳng qua chỉ là một chiến thuật lén lút nhằm dập tắt nhu cầu hợp lý về việc thay đổi ứng cử viên có khả năng bùng phát từ bên trong đảng", ông nói.
2025/05/06 06:42 KST
Copyrights(C) Herald wowkorea.jp 104