※画像はイメージです
Trước Tết Nguyên đán ở Hàn Quốc, một bài đăng trên mạng nào đó của bà mẹ có con gái 8 tuổi đã trở thành chủ đề nóng.
Hàn Quốc sẽ đón Tết Nguyên đán vào ngày 29 tháng này. Kỳ nghỉ Tết Nguyên đán đã bắt đầu và chính phủ Hàn Quốc đã chỉ định hôm nay ngày 27 là ngày nghỉ tạm thời, nghĩa là sẽ có tối đa sáu ngày nghỉ liên tiếp từ ngày 25 đến ngày 30. Giống như Nhật Bản,
Nhiều người dân nông thôn về quê ăn Tết cùng bố mẹ, họ hàng nhưng một người phụ nữ chuẩn bị về thăm nhà chồng ăn Tết đã đăng bài trên một cộng đồng mạng.
Nó đang trở thành một chủ đề nóng. Tết Nguyên đán của Hàn Quốc, Seollal, là một trong hai lễ hội lớn chào mừng đầu năm, cùng với Chuseok, lễ hội Obon theo âm lịch. Những cách truyền thống để đón Tết Nguyên Đán
Họ hàng, hàng xóm quây quần bên nhau để trao nhau lời chào gọi là “sebe” (cúng năm). Đối với các em nhỏ, một trong những điều các em mong chờ chính là món quà Tết “Sebetton” mà các em nhận được sau khi chào nhau. “Chare (
Một lễ hội tên là `` Charei '' cũng được tổ chức, trong đó các lễ vật đặc biệt dâng lên các vị thần và tổ tiên được gọi là `` Charesan '' được chuẩn bị.
Ngoài ra, trong khi Nhật Bản có phong tục tặng quà cuối năm vào dịp cuối năm thì Hàn Quốc lại có bộ sưu tập quà tặng trùng với dịp Seollal.
Tôi thường tặng quà. Khi Tết Nguyên đán đến gần, những món quà theo mùa được xếp hàng dài tại các siêu thị, cửa hàng bách hóa và các cửa hàng tư nhân như cửa hàng trái cây và cửa hàng thịt. Quà tặng bao gồm thực phẩm tươi sống, thực phẩm chế biến sẵn, nhu yếu phẩm hàng ngày và nhu yếu phẩm hàng ngày.
Gần đây, có sự khác biệt trong xu hướng mua sắm giữa người trẻ và người già đối với nhiều mặt hàng như đồ gia dụng, thực phẩm tốt cho sức khỏe. Vào ngày 9 tháng này, chính phủ Hàn Quốc đã công bố ``Các biện pháp đối phó với Tết Nguyên đán.'' Những ngày nghỉ Tết Nguyên Đán đông đúc người về quê
Trong khi đó, chính phủ đã miễn phí đường cao tốc và phát hành phiếu quà tặng trị giá kỷ lục 5,5 nghìn tỷ won (khoảng 600 tỷ yên) có thể được sử dụng tại các chợ truyền thống, nhằm mục đích thúc đẩy tiêu dùng. Ngoài ra, đối với người nước ngoài
Sự kiện mua sắm và tham quan `` Korea Grand Sale '' sẽ được tổ chức từ ngày 15 tháng này đến ngày 28 tháng sau. Trong khi đó, ngày 22, một cộng đồng mạng đăng tin: “Tôi sẽ về (về nhà bố mẹ chồng) Tết Nguyên đán”.
Một bài đăng có tựa đề “Con gái tôi nói không muốn làm điều đó khiến tôi rơi nước mắt” đã trở thành chủ đề nóng. Người phụ nữ này có một cô con gái 8 tuổi, thường đến nhà bố mẹ chồng giúp việc nhà và nhờ mẹ chồng (
Người ta nói rằng anh thường xuyên quan tâm đến mẹ vợ. Người ta kể rằng người phụ nữ đã cố gắng không để con gái mình nhìn thấy những cảnh tượng như vậy, nhưng cô con gái, cảm thấy mình đang gặp rắc rối, đã nói với cha mình, “Con sẽ về nhà bà ngoại.”
Đừng ngần ngại. Bà phàn nàn với mẹ. “Nếu tôi đi, mẹ tôi sẽ khó khăn”, anh nói. Người phụ nữ nói: “Tôi chưa bao giờ nghĩ một đứa trẻ 8 tuổi lại có thể cảm nhận được điều gì đó như thế”.
Ông viết: “Tôi nghĩ rằng chịu đựng là điều tốt, nhưng nó có thể không tốt cho đứa trẻ”. Người phụ nữ quyết định về nhà bố mẹ đẻ thay vì nhà chồng vào dịp Tết Nguyên đán năm nay.
Người ta nói rằng nó đã gặp nhau. Ở Hàn Quốc, căng thẳng gia tăng trước Tết Nguyên đán và ngày lễ Chuseok, và sau lễ hội, mọi người cảm thấy bất thường ở cột sống và khớp, đồng thời phàn nàn về các triệu chứng như chóng mặt, nhức đầu, đau bụng và đánh trống ngực.
Mọi người có thể được nhìn thấy. Những triệu chứng này được gọi là “hội chứng Meibushi”. Một số người cho rằng đây là căn bệnh chỉ tồn tại ở Hàn Quốc và không nơi nào khác trên thế giới. Để chuẩn bị cho lễ hội, người thân đã dành nhiều tuần trước
Họ sẽ bận rộn sắp xếp quà tặng cho những người như họ và tìm kiếm các lễ vật để sử dụng trong nghi lễ “Chare” để tưởng nhớ tổ tiên của họ. Ngoài ra, một số người có thể cảm thấy gánh nặng tinh thần quá mức do phải giao lưu với người thân trong dịp Tết Nguyên Đán. ''hội chứng Meisetsu
Hội chứng này được cho là đặc biệt phổ biến ở phụ nữ. Việc chuẩn bị cho lễ hội thường tập trung vào phụ nữ, có trường hợp người vợ không được chồng yêu thương, không làm gì cả, dẫn đến quan hệ nhanh chóng xấu đi, thậm chí là ly hôn.
. Một số người đang kêu gọi bãi bỏ lễ hội với những câu hỏi như, ``Có thực sự là văn hóa truyền thống lặp lại quá trình ăn uống và dọn dẹp thức ăn không?''
Trong đại dịch coronavirus, mọi người được yêu cầu kiềm chế các hành động của mình ngay cả trong các lễ hội và các hoạt động truyền thống
Cách mọi người ăn mừng ngày lễ cũng buộc phải thay đổi. Tuy nhiên, những người từng mắc phải “hội chứng Meibushi” lại bày tỏ sự nhẹ nhõm và nói rằng điều đó sẽ giảm bớt gánh nặng cho họ. Tuy nhiên, từ khi cuộc sống bắt đầu trở lại bình thường,
Trên trang này cũng có những bình luận than thở liệu anh ấy có bị mắc phải “hội chứng Meibushi” lần nữa hay không. Theo dự đoán của Viện Nghiên cứu Giao thông vận tải Hàn Quốc, 35 triệu người sẽ về nước hoặc đi du lịch trong dịp Tết Nguyên đán năm nay.
Anh ấy nói anh ấy sẽ làm vậy.
2025/01/27 15:01 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5