最高裁、韓国人の靖国神社“合祀”撤回要求を「棄却」=韓国報道
Tòa án tối cao `` bác bỏ '' yêu cầu của Hàn Quốc về việc rút lại việc cất giữ chung tại đền Yasukuni = báo cáo của Hàn Quốc
Tòa án Tối cao đã từ chối yêu cầu của gia đình các binh sĩ và quân nhân Hàn Quốc được cất giữ tại Đền Yasukuni mà không được phép rút lại việc thờ cúng.
Để đối phó với vụ kiện được đệ trình vào năm 2013 bởi 27 thành viên gia đình người Hàn Quốc của những người cùng thờ cúng tại Đền Yasukuni nhằm hủy bỏ việc cất giữ chung, Tòa án Tối cao đã ra phán quyết vào ngày 17 rằng các nguyên đơn không nên quy trách nhiệm cho các nguyên đơn.
Yêu cầu của nguyên đơn đã bị bác bỏ, nói rằng 20 năm, thời hạn pháp lý để bị loại, đã trôi qua. Tòa án Tối cao tuyên bố: “Việc thờ cúng chung của người Hàn Quốc tại đền Yasukuni diễn ra vào năm 1959.
`` Vụ kiện phải được đệ trình trong vòng 20 năm, vào năm 1979, nhưng vì vụ kiện được đệ trình vào năm 2013, sau khi thời hạn trục xuất trôi qua nên vụ kiện sẽ bị bác bỏ.''
Trong các trường hợp thứ nhất và thứ hai cho đến thời điểm này, tòa án cho rằng “quyền và lợi ích của nguyên đơn không thể bị coi là đã bị vi phạm”.
, phán quyết đã được đưa ra có lợi cho nguyên đơn. Tuy nhiên, lần này, Tòa án tối cao chưa đưa ra phán quyết liên quan đến việc xâm phạm quyền và lợi ích của nguyên đơn do việc thờ phụng tổng hợp đền Yasukuni.
Kim Yong-hwan, người đứng đầu Văn phòng Hợp tác Đối ngoại tại Viện Các vấn đề Dân tộc Quốc gia Hàn Quốc, cho biết: “Các gia đình tang quyến đã đồng ý thờ cúng chung tại Đền Yasukuni.”
“Chính phủ Nhật Bản chỉ bàn giao tài liệu liên quan đến đền Yasukuni cho chính phủ Hàn Quốc vào cuối những năm 1990 và đầu năm 2000 nên việc áp dụng thời hạn trục xuất là còn tranh cãi”.
2025/01/18 08:03 KST
Copyrights(C) Herald wowkorea.jp 96