≪韓国ドラマOST≫「台風の花嫁」、ベスト名曲 「忘れられたくない」=歌詞・解説・アイドル歌手
≪OST phim truyền hình Hàn Quốc≫ “Cô dâu bão”, kiệt tác hay nhất “Tôi không muốn bị lãng quên” = Lời bài hát/Bình luận/Ca sĩ thần tượng
<“Typhoon Bride” OST (nhạc phim), bài hát hôm nay> *Có video Youtube về bài hát trên trang Wowkorea.
Lần này chúng tôi cũng sẽ giới thiệu OST của phim Cô Dâu Bão. Bộ phim này có sự tham gia của Park HaNa từ ``Quý ông và quý cô'' và ``Đừng khóc.''
Đóng chung với Kang Ji Seop và các diễn viên khác trong ``Bird''. Soyeon, một phụ nữ xuất thân từ một gia đình tập đoàn lớn, bị đuổi ra khỏi nhà vì cô không phải là con gái ruột của anh. Sau đó, anh biết được nhiều sự thật gây sốc và trả thù gia đình mình.
Câu chuyện về việc quyết định Bài hát hôm nay "Anh không muốn bị lãng quên" do BBAHN <Lời giải thích> hát "Hôm nay như đêm dài hơn, ngày vẫn đầy em, em người đã đi xa"
Lời bài hát đầu tiên bày tỏ cảm giác của họ sau khi chia tay. *Điệp khúc: “Anh ghét phải ở một mình mà không có em, anh không thể chịu đựng được dù chỉ một ngày, anh ghét việc anh đang dần quên em.
Dù anh yêu em”, điệp khúc truyền tải cảm xúc tiếc nuối sau cuộc chia tay. ``Tôi cô đơn và không chắc chắn về bản thân mình, nhưng bạn không sao, tôi tin đó là tình yêu.'' Cảm giác đau đớn khi bị tình yêu tan vỡ.
*Đoạn điệp khúc lặp lại: ``Sao tim anh đau quá? Em có cảm xúc lẫn lộn. Đừng đi anh muốn em quay lại.'' Từ đây, bài hát đi đến đoạn điệp khúc cuối cùng. * Lặp lại điệp khúc
Ca sĩ BBAHN (tên thật: giống) ra mắt với tư cách nhóm nhạc 3 thành viên vào năm 2011 nhưng 2 người trong số họ đã rời nhóm và hiện đang hoạt động với tư cách nghệ sĩ solo. Cho đến nay, Ô.
Phụ trách ST. <Phản ứng từ cư dân mạng> "Bài hát hay" "Tôi đã nghe nó nhiều lần" "Bản ballad hay" "Hoàn hảo cho một bộ phim"
“Typhoon Bride” thu hút rất nhiều sự chú ý nhờ sự đóng chung của Park HaNa và Kang Ji Seop, đồng thời OST cũng trở thành hit lớn.
Nó trở nên phổ biến.


「台風の花嫁」OST
「台風の花嫁」OST



2024/12/15 13:13 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 77