韓国外務次官「追悼式の不参加決定は、日本への “強い抗議”」
Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Hàn Quốc ``Quyết định không tham gia lễ tưởng niệm là ''phản đối mạnh mẽ'' đối với Nhật Bản ''
Kang In-seon, Thứ trưởng thứ hai của Bộ Ngoại giao Hàn Quốc, cho biết vào ngày 26, ``Quyết định của Nhật Bản không tham dự lễ tưởng niệm (Mỏ vàng Sado) do Nhật Bản tổ chức là dựa trên thỏa thuận ban đầu giữa Hàn Quốc. và Nhật Bản.
Chính phủ Nhật Bản phản đối mạnh mẽ việc Nhật Bản tổ chức lễ tưởng niệm không đáp ứng các tiêu chuẩn của chính phủ Nhật Bản và bày tỏ sự “rất lấy làm tiếc”.
Đây là lời giải thích cho lời chỉ trích “chính phủ Hàn Quốc đã không bày tỏ sự tiếc nuối với phía Nhật Bản” của một quan chức cấp cao Bộ Ngoại giao Hàn Quốc về Lễ tưởng niệm Mỏ vàng Sado.
Đây là tuyên bố chính thức đầu tiên của một giám đốc điều hành cấp cao. Vào ngày này, Thứ trưởng Kang nói với các phóng viên tại tòa nhà Bộ Ngoại giao, ``Các đại diện từ Nhật Bản sẽ tổ chức các cuộc thảo luận tại cuộc họp của Ủy ban Di sản Thế giới vào tháng 7 về việc Mỏ vàng Sado được đăng ký là Di sản Thế giới của UNESCO.''
Một trong những lời hứa mà tôi đã đưa ra là “chúng tôi sẽ chân thành tưởng nhớ tất cả các công nhân tại Mỏ vàng Sado, trong đó có cả công nhân Hàn Quốc, và sẽ tổ chức lễ tưởng niệm hàng năm cho tất cả các công nhân tại Mỏ vàng Sado”. ta"
Đúng vậy. Ông nói tiếp: “Bất chấp sự liên lạc chặt chẽ giữa chính phủ Hàn Quốc và Nhật Bản, kế hoạch cuối cùng cho lễ tưởng niệm mà Nhật Bản trình bày với Nhật Bản dựa trên thỏa thuận giữa Hàn Quốc và Nhật Bản tại thời điểm Mỏ vàng Sado được đăng ký.
Nó không đạt tiêu chuẩn." Thứ trưởng Kang cho biết: ``Trong quá trình tham vấn về lễ tưởng niệm giữa Hàn Quốc và Nhật Bản, chính phủ của chúng tôi nói rằng đại diện Nhật Bản `` chân thành thương tiếc tất cả người lao động, bao gồm cả công nhân Hàn Quốc.''
“Chúng tôi đã nỗ lực hết sức để đảm bảo rằng lễ tưởng niệm được tổ chức phù hợp với những cam kết mà chúng tôi đã đưa ra.”
Tôi thấy mình thật may mắn khi có thời gian để làm điều đó."
2024/11/27 07:46 KST
Copyrights(C) Herald wowkorea.jp 96