生活が困難な層への通信料金の減免額の推移。単位はウォン
Việc giảm phí liên lạc sẽ đặt gánh nặng lớn lên các công ty viễn thông, sẽ tiêu tốn hơn 1 nghìn tỷ won vào năm 2023 = Hàn Quốc
Theo văn bản của Bộ Khoa học, Công nghệ, Thông tin và Truyền thông gửi Hạ nghị sĩ Lee Jun-seok của Đảng Cải cách Mới, thành viên Ủy ban Khoa học, Công nghệ, Thông tin, Phát thanh và Truyền thông của Quốc hội Hàn Quốc. , Điều 4 của Luật Kinh doanh Viễn thông quy định rằng
Nó yêu cầu các nhà mạng viễn thông, bao gồm cả ba công ty, phải cung cấp các dịch vụ phổ cập như giảm và miễn phí cũng như bảo vệ khỏi tổn thất. Tuy nhiên, thực tế là quy mô bảo vệ tổn thất trở nên cực kỳ lớn đã nổi lên như một vấn đề.
Có đấy. Số tiền bồi thường thiệt hại cho các nhà mạng viễn thông do một số dịch vụ phổ thông như điện thoại công cộng là 60 tỷ won (khoảng 6.625.360.000 yên) hàng năm và số tiền bồi thường thiệt hại do các dịch vụ miễn/giảm phí, v.v. là 1,26 nghìn tỷ won
Nó đạt 0,4 tỷ won (khoảng 139.176.740.000 yên). Số tiền giảm phí truyền thông sẽ tăng từ 630 tỷ won (khoảng 69.865,8 triệu yên) vào năm 2018 lên 1.260,4 tỷ won vào năm 2023.
Và nó đã tăng gấp đôi sau 5 năm. Vào thời điểm hệ thống được triển khai vào năm 2000, việc giảm phí liên lạc chỉ áp dụng cho những người nhận trợ cấp sinh hoạt cơ bản được cấp kinh phí sinh hoạt cho những người gặp khó khăn trong cuộc sống, nhưng vào năm 2008
Vào năm 2017, nó đã được mở rộng sang tầng lớp cao hơn tiếp theo với thu nhập dưới một mức nhất định và vào năm 2017, nó đã được mở rộng để bao gồm cả những người nghỉ hưu. Các dịch vụ cứu trợ cũng đang mở rộng từ việc sử dụng điện thoại nội bộ sang dịch vụ Internet tốc độ cực cao. kết quả,
Tại Hàn Quốc, 15,1% tổng số hành khách đủ điều kiện được giảm/miễn giá vé. Con số này cao hơn mức 2,2% ở Hoa Kỳ. Dân biểu Lee nói, ``Ngân sách công cần được đưa ra cho các chính sách nhắm vào những người gặp khó khăn trong cuộc sống.''
2024/10/08 09:08 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 101