韓国与党「『汚染水』の名称を『汚染処理水』に公式化すべき」
Đảng cầm quyền Hàn Quốc: ``Tên ''nước bị ô nhiễm'' nên chính thức đổi thành ''nước đã qua xử lý''
Đảng cầm quyền Hàn Quốc, “Quyền lực của nhân dân”, đã lập luận rằng “tên nước bị ô nhiễm của Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi (nước đã qua xử lý phóng xạ) thải ra đại dương nên được đổi thành ‘nước đã qua xử lý ô nhiễm’”.
Một phát ngôn viên của đảng cầm quyền nói với các phóng viên tại Quốc hội vào ngày 30, "(Thuật ngữ chỉ nước bị ô nhiễm) nên được chính thức hóa là 'nước đã qua xử lý bị ô nhiễm'." Anh ấy tiếp tục, `` Ở đó (Nhật Bản) bẩn quá.''
Vì vật liệu bị ô nhiễm đã được xử lý và thải ra nên nên gọi là trạng thái 'nước đã xử lý bị ô nhiễm'" và ''nước đã qua xử lý bị ô nhiễm' là thuật ngữ chính thức được IAEA (Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế) sử dụng." giải thích.
Dân biểu Sung Il-jong, chủ tịch "Lực lượng đặc nhiệm xác minh bảo vệ biển của chúng ta" của đảng cầm quyền cũng đã ký "Thỏa thuận cộng sinh tiêu thụ hải sản giữa các hợp tác xã thủy sản (Suhyop) và ngành dịch vụ thực phẩm vào sáng cùng ngày.
Sau buổi lễ, ông nói với các phóng viên, "(Thuật ngữ) thích hợp để sử dụng 'nước bị ô nhiễm'," ông nói.
Ngoài ra, khi được hỏi "Điều này có nghĩa là thuật ngữ sẽ được tổ chức hợp lý ở cấp chính phủ và đảng cầm quyền?"
Cần coi như chúng tôi (đảng cầm quyền) đã chính thức công bố điều này”. Tại lễ ký kết ngày hôm đó, ngành thủy sản cũng cho rằng nên gọi tên là “nước đã qua xử lý” mà không có từ “bị ô nhiễm”.
. Noh Dong-jin, Chủ tịch Hiệp hội Nước cho biết: “Kể từ thời điểm này, tất cả ngư dân sẽ đổi tên nước của họ từ 'nước ô nhiễm' thành 'nước đã qua xử lý'. Ngoài ra, “ALPS (thiết bị loại bỏ đa hạt nhân) đã được khoa học chứng minh”
Ông nói: “Việc nước được lọc và thải ra thường được gọi là “nước bị ô nhiễm” tạo ra cảm giác bị từ chối, “Chúng tôi sẽ đảm bảo không đánh lừa công chúng”.
Tuy nhiên, chính sách của chính phủ Hàn Quốc là tiếp tục sử dụng thuật ngữ “nước bị ô nhiễm”. Park Koo-young, Phó giám đốc thứ nhất Văn phòng Điều phối các vấn đề nhà nước Hàn Quốc, phát biểu chiều nay.
Tại một cuộc họp báo gần đây về nước đã qua xử lý được tổ chức tại Khu liên hợp Chính phủ Seoul, ông nói, ``Đây không phải là giai đoạn để chính phủ thay đổi toàn bộ thuật ngữ.'' Ông nói tiếp: “Đảng cầm quyền sử dụng những cách thể hiện tích cực trong quá trình đối thoại với ngư dân”.
Ông nói: “Chúng tôi sẽ duy trì chung thuật ngữ “nước bị ô nhiễm”. Mặt khác, đại diện đảng cầm quyền Kim Ki-hyun nói với các phóng viên vào chiều nay, “Đảng cầm quyền đã chính thức thành lập”.
``Vì những gì thực sự được thải ra là nước bị ô nhiễm được thải ra sau khi xử lý, nên sẽ tốt hơn nếu phản ánh ý nghĩa đó.'' "
“Tôi biết rằng cụm từ “nước đã qua xử lý” được sử dụng trên phạm vi quốc tế,” ông nói, “Tôi nghĩ rằng nên tính đến những vấn đề khác nhau này, nhưng thuật ngữ này thực sự không có ý nghĩa.”
Điều quan trọng chứ không phải điều quan trọng là chất lượng", ông nói thêm.
2023/08/31 07:42 KST
Copyrights(C) Herald wowkorea.jp 96