|
Theo Cơ quan Cảnh sát Quốc gia, vào ngày 10, cảnh sát đã bố trí 72 phiên dịch viên làm việc với 8 ngôn ngữ trên toàn quốc tại phòng tình huống 112 (số điện thoại khẩn cấp của cơ quan cảnh sát ở Hàn Quốc là 112) và các địa điểm tổ chức sự kiện. đã duy trì một hệ thống phản hồi 24 giờ.
Ngoài 4 ngôn ngữ được Ban tổ chức Jamboree hỗ trợ (tiếng Anh, tiếng Nhật, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Nga), cảnh sát còn hỗ trợ thêm 4 ngôn ngữ gồm tiếng Trung, tiếng Việt, tiếng Indonesia và tiếng Thái.
Chúng tôi cung cấp dịch vụ phiên dịch tại chỗ nhanh chóng trong suốt toàn bộ sự kiện, từ việc nhận báo cáo cho cảnh sát, gửi báo cáo, duy trì sự an toàn của sự kiện, giúp đỡ những người bị thương và các hoạt động phòng chống tội phạm.
Đặc biệt, trong đợt nắng nóng, có nhiều trường hợp bị thương như say nắng, trong quá trình vận chuyển người tham gia nước ngoài bị ngã do có triệu chứng sốc hạ đường huyết, phối hợp với lực lượng cứu hỏa, cảnh sát đã liên tục sử dụng phiên dịch viên để hướng dẫn. cuộc trò chuyện và khôi phục lại sự ổn định.
Ngoài ra, tại 'Sự kiện công viên bãi biển Pyeongsan' thu hút hơn 10.000 người, anh ấy đã phiên dịch đồng thời trên sân khấu cho buổi phát sóng giải tán của nhân viên và tích cực hỗ trợ tất cả những người tham gia trở về an toàn mà không gặp tai nạn.
Ngoài ra, một thông dịch viên đã được cử đi sau một số sự cố trong đó một người lạ sử dụng trái phép thẻ bị mất của người tham gia nước ngoài. Phiên dịch viên đã giúp nạn nhân báo mất thẻ và nhanh chóng đình chỉ việc sử dụng thẻ.
Một quan chức của Cơ quan Cảnh sát Quốc gia cho biết: "Xét đến thực tế là những người tham gia phân tán khắp cả nước do cơn bão di chuyển về phía bắc, chúng tôi đã giới thiệu dịch vụ phiên dịch qua điện thoại ba chiều để đáp ứng 112 cuộc gọi trên toàn quốc và sẽ có sẵn cho đến khi sự kiện kết thúc. Chúng tôi sẽ huy động tất cả các thông dịch viên cảnh sát có sẵn để hỗ trợ."
2023/08/14 11:48 KST